ニュースでフランス語勉強|マダニの話題

ニュースでフランス語勉強

今日もひたすらニュースでフランス語を勉強しています。

つかったニュース記事はこちら。

Journal en français facile 20/06/2018

昨日にひきつづき、アメリカとメキシコの違法移民の問題とフランスでも感心がでているマダニの問題についての話題です。

RFI の話題は国際的な話題が多く、フランス国内の事件や政治に突っ込んだ話題は少ないですね。

ニュースで使われた単語

pour une fois 今回だけは
un décret 政令
une mesure 措置
une tique マダニ
évoquer 言及する
l’un et l’autre お互いに
un revirement 急変
une rétention 留置
agir 行動する
mettre fin à を終わらせる
arracher 引き離す
traiter 取り扱う
définir 定義する
rebelle 反逆の
un cessez-le-feu 停戦
décréter 発令する
un jeûne 断食
une fougère シダ
une articulation 関節
un trouble 動揺
cardiaque 心臓の
neurologique 神経の
chronique 慢性の
entraîner 引き起こす
au niveau de に関して
une douleur 苦痛
évoluer 進化する
peiner 苦労する
un visionnage 試写
d’ores et déjà 今やすでに
un hors-jeu オフサイド
en tant que 〜として

計33単語。

毎日同じ話題のニュースが流れているけれど、新しい単語が出てくるんですね〜。わからない単語がないっていう日は来るのでしょうか…。

ニュースでフランス語勉強

そして、ワールドカップの話題がテレビで流れてて、アルゼンチンが負けた表現が L’Argentin humiliée (侮辱されたアルゼンチン)、なかなか厳しい言い方です。

フランス語教室のブラジル人がわからない単語がニュースで出てきたら、そのたびにメモして意味を調べて覚えてるよって言ってたので、わたしもマネしてみました。

ニュースでフランス語勉強

これらの単語も単語帳に書いて、書いたり音読したりして何度も繰り返し見直して覚えていっています。

関連記事

新聞でフランス語勉強

新聞でフランス語勉強 LE PROGRÈS|よくある交通事故の例

ニュースでフランス語勉強

ニュースでフランス語勉強|違法移民の話題

ニュースでフランス語勉強

ニュースでフランス語2日目|知らない単語多すぎ

新聞でフランス語勉強

新聞でフランス語勉強|クレープを投げるのは何日? Elle à table

フランス語の勉強

RFIをつかった単語と音読の勉強|Changement de cap en Co...

ニュースでフランス語勉強

ニュースでフランス語の勉強はじめました