フランス語

フランス語のあいさつに関する単語と表現

フランス語のあいさつに関する単語や表現を紹介します。

あいさつに関する単語

saluer あいさつをする(動詞)

se saluer あいさつを交わす(動詞)

un geste 仕草、身振り

serrer la main 握手を交わす

faire connaissance avec と知り合う

s’embrasser キスする、ビズをする

un baiser キス

une bise (ほっぺたにする)キス[話言葉]

un bisou キス[話言葉]

faire un baiser ビスをする = embrasser

mon chéri (男性への愛称)愛しい人、モンシェリ

ma chérie (女性への愛称)愛しい人、マシェリ

あいさつに関する会話表現

Bonjour, madame, enchanté de vous connaître. こんにちは、マダム、初めまして。

– Bonjour, monsieur, enchantée. こんにちは、ムッシュ、初めまして。

男性が話す場合はenchanté、女性が話す場合はenchantéeとなりますが、発音自体は変わりません。

enchanté de vous connaître は直訳すると「あなたを知り合えてとても嬉しいです」という意味で、正確にいうと「初めまして」という意味はないです。最初に会った人に知り合えたことが嬉しいということを伝える言葉で、初めて会った際にのみ使います。

仕事などの状況で人と知り合った際には握手を交わしてあいさつをします。仕事の関係の時にはビズはしないようです。

Bonjour, maman. おはよう、ママ。

– Bonjour, mon cheri. おはよう、モンシェリ。

親子や兄弟、夫婦でも朝起きて最初に会ったらほっぺたにビズ(キス)をしてあいさつをします。

Au revoir, Marie, à demain. さよなら、マリー、また明日。

– À demain, Charles. さよなら、シャルル。

友達や同僚に会った際にも別れる際にも一般的にはビズをします。
ビズとは「ヂュー」っていう音を出して(笑)お互いのほっぺたをくっつけて交わすあいさつのことです。ビスはフランスの地方によって回数が異なり、2〜4回ほどビズを交わします。道で会った際にもレストランで会った際、バスや地下鉄で会った際などどんな状況でも必ずビズはしているようです。

Je t’embrasse !

Bisous !

Gros bisous !

Grosses bises !

電話やメールなどの最後にに上記の「ビズ」っていう意味の言葉を付け加えます。

Salut, tu vas bien ? やあ、調子どう?

– Ça va. Et toi ? 元気よ、君は?

– Ça va bien. 元気よ。

これも友達や知り合い、同僚同士で交わされるあいさつです。

Tu vas bien ? 元気?

Ça va ? 元気?

Comment ça va ? 調子はどう?

「元気?」「調子はどう?」という意味で、会った時に必ずと言って聞かれます。

Vousの相手には以下のように言います。

Comment allez-vous ? ご機嫌いかがですか?

Vous allez bien ? お元気ですか?

このあいさつに対する返答はこんな感じで、だいたい「元気よー」って答えます。

Très bien, merci. Et vous ? とても元気です、あなたは?

Oui, bien. Et toi ? 元気よ、君は?

そして、「あなたは?」て聞き返します。

これらのあいさつは本当に挨拶的な定型文として使われる感じです。

人に会った際や別れる際にも交わす挨拶があります。

Bonjour. こんにちは(日中)

Au revoir. さようなら

Bonne journée. 良い一日を(昼間)

Bonne soirée. 良い夜を(17時過ぎから)

Bonne nuit. おやすみ(寝る前)

【お知らせ】お菓子のフランス語レシピを読み書きする通信講座、始めました。

kico

投稿者の記事一覧

こんにちは!
ただいまフランス・リヨンで生活しています。
フランスのガイドブックに載っていない町を旅したり、その土地特有のお菓子を見つけたり、焼き菓子のおいしくできるレシピを研究したりした情報を発信していきたいと思います。
Facebook、Twitterでのフォローお待ちしています!

関連記事

  1. できる人に学ぶ!フランス語単語の覚えかたのおすすめサイト
  2. フランス留学する方必見!公立大学付属語学学校の経験談と対策 フランス留学する方必見!公立大学付属語学学校の経験談と対策
  3. 小学生みたいなフランス語計画表作ったよ〜!夏休みの宿題計画*第1弾 小学生みたいなフランス語計画表作ったよ〜!夏休みの宿題計画*第1…
  4. ナンパというフランス語を覚えてみよう!
  5. フランス語で政治選挙の単語| フランス語の政治と選挙の単語|興味を持ったものだと単語は覚えやす…
  6. フランス語おすすめ文法テキスト おすすめフランス語文法テキスト|Grammaire Progre…
  7. フランスの大学付属語学学校のクラス分けが重要な訳 フランスの大学付属語学学校のクラス分けが重要な訳
  8. フランス語初級のテキスト|本当に役に立った厳選の3冊を紹介 フランス語初級のテキスト|本当に役に立った厳選の3冊を紹介

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最近の記事

  1. 「フランスのレシピが読み書きできるレッスン」に参加しませんか? お菓子レシピのフランス語レッスン
  2. お菓子に関するフランス語の本おすすめの4冊を紹介するよ! お菓子に関するフランス語の本
  3. お菓子に関するフランス語単語をまとめたよ お菓子のフランス語
  4. フランス語のあいさつに関する単語と表現
  5. 【半年以上続けて分かった】フランス語マンツーマンの効果とレッスンの選び方 【半年以上受けて分かった】フランス語マンツーマンの効果とレッスンの選び方
  6. パリ=ブレストの作りかた – フランス菓子 Paris-Brest パリ=ブレストの作りかた - フランス菓子 Paris-Brest
  7. プラリネクリームの作りかた Crème mousseline au praliné プラリネクリームの作りかた Crème mousseline au praliné
  8. クレーム・ムスリーヌの作りかた – フランス菓子の基本 クレーム・ムスリーヌ(バタークリーム)の作りかた - フランス菓子の基本
  9. クレーム・パティシエールの作りかた クレーム・パティシエールのプロの作りかた
  10. フランス語がオンラインで学べるおすすめレッスン厳選の6校 フランス語がオンラインで学べるおすすめレッスン厳選の6校

フランス菓子

  1. フランスの中にあるスペインの町のお菓子
  2. リヨンのアイス ショコラオランジュ
  3. フランス地方発!バターと砂糖だけの素朴なお菓子*タルト・ブレッサン

作りかた

  1. フランス菓子基本生地|ビスキュイ生地の作りかた Biscuit cuillère
  2. タルト生地の敷き込みかた|底のないタルト型用
  3. タルトタタンの作りかた・レシピ Tarte tatin

お菓子の歴史

  1. クリスマスの定番!パピヨットはリヨン生まれ|la papillote
  2. マドレーヌの名前の由来
  3. cocon de Lyon ココン・ド・リヨン
シンプルなのが一番おいしい素朴な砂糖のタルト|フランス地方菓子
  1. スーパーで買えるマドレーヌ Madeleine Commercy
  2. フランスの中にあるスペインの町のお菓子
  3. フランスのパティスリーのお菓子の包みかた
  4. タルト・ノルマンド|ノルマンディ地方のおいしいものがつまったお菓子
  5. 1日でフランスナンシーのお菓子をめぐる弾丸旅
  6. フランスでぜんざいの作りかた
  7. フランスのバレンタイン限定ケーキ|パティスリーDélice des sens
  8. ラ・コック|南フランス・ベジエの町の地方菓子
  9. リヨンでクグロフとボンボンショコラ|デリス・デ・サンス
PAGE TOP